• 设为首页
  • 点击收藏
  • 手机版
    手机扫一扫访问
    迪恩网络手机版
  • 关注官方公众号
    微信扫一扫关注
    迪恩网络公众号
13122 0
寓恒戈 发表于 2019-3-25 23:06:06 | 只看该作者 |只看大图 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题

这本《孺子歌图》(Chinese Mother Goose rhymes)是清末的一本儿歌童谣书。美国传教士何德兰收集了150首北京地区流传的儿歌,并且配上英文的翻译,特别重要的是他为每一首民谣配上了照片,对研究老北京儿歌及民俗极具参考价值。此本由北京汇文书院编纂,刊于光绪二十六年(1900)。

这可能是中国最早地采用“摄影插图”形式为书籍配图的出版物之一,也是早期北京地方文化和幼儿教育的珍贵实物资料。其中一些语法句式和现在已有所不同。

Isaac Taylor Headland(何德兰,1859—1942) 美国卫理公会(美以美教会)宣教士,于1888年来华,在北京任汇文书院(The Methodist Peking University)文科和神学教习。何德兰太太一直担任慈禧太后的母亲以及北京的许多格格、福晋和贵妇的家庭医生,何德兰因此得知深宫之中许多不为外人所知的真相。他留华既久,又与上层社会多接触,亲眼目睹了清朝的全部最后岁月,依据自己的见闻的写的书颇能能够我们对那个时代的了解,也提供了许多珍贵的史料。他对中国美术颇有研究,并对19世纪末20世纪初的中国社会有着精细观察,编撰了许多有关中国的着作,深受西方记者欢迎。(文字介绍参考:Chinese Mother Goose Rhymes)

增补一本:《A Chinese child’s day》
此本为以中国元素为题材的英文儿歌,其中包含15首歌曲,17幅插图,词曲由Anice Terhune创作,插画由 Albertine Randall Wheelan 绘制。

书名:A Chinese child’s day.By Anice Terhune.插画.Albertine Randall Wheelan.1910年
文件格式:PDF高清
文件大小:34.8M

下载链接

注:此PDF页面图片(单页)宽度为1800像素。本站还有何德兰的另一本著作《中国的男孩女孩》(1901年)

文件名:孺子歌图.Chinese Mother Goose rhymes.By Isaac Taylor Headland.清光绪26年刊.1900年
文件格式:PDF清晰
文件大小:81M


【下载地址】
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
收藏
收藏0
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关注0

粉丝6

帖子138

发布主题
阅读排行 更多
广告位

扫描微信二维码

查看手机版网站

随时了解更新最新资讯

400-123-45678

在线客服(服务时间 9:00~18:00)

在线QQ客服
地址:上海市虹口区武进路齐浜大厦456号2幢10楼
电邮:green_ps@ppap.com.cn
移动电话:13301215647

Powered by Discuz! X3.2© 2001-2013 Comsenz Inc.( 苏ICP备15919873号